当前位置:首页 > 吴氏人物 > 现代人物 ◇湖北吴氏网

当代吴氏名流(181)——记吴达元先贤

当代吴氏名流(181)

 

三尺讲坛育学子

一生著述昭后人

——记中国著名法语语言文学专家、教育家、翻译家吴达元先贤 

 

17.jpg

吴达元先贤,1905年10月31日出生于上海,祖籍:广东中山县;1976年3月24日在北京  辞世,享年71岁。

1912年他考入:上海南洋大学附中(现:南洋模范中学),在校成绩优异,多次获免收学杂费奖学金。

 1924年参加在丹麦哥本哈根举行的世界童子军大会,获:“黑夜寻路”比赛第二名。1925       年“附中”毕业,直升南洋大学(现:上海交通大学)读工科,1926年插班考入清华大学外 国语言文学系,此间他参加学校铜管和管弦乐队吹奏长笛。1929年毕业获:学士学位后留       校读文科研究生。1930年赴法国留学,先后在底雄、巴黎、里昂三所大学研究法国语言     文学,1934年获:里昂大学文学士(licencie-es-lettres)学位。

吴先贤同年回国受聘于清华大学外文系任:讲师,1936年晋升为教授。  

1937年抗日战争爆发,他随清华大学南迁,先后在湖南南岳临时大学、云南蒙自西南联大  文学院外文系、云南师范学院英语系任教;1939年在昆明开始编著《法国文学史》,历时七、八 年完成。1944年任:西南联大外文系和“师院”外语系代主任。

18.jpg


   1946 年抗战胜利后北返途中在广州中山大学讲学,冬返清华大学继任:外文系教授;同年 由商务印书馆出版他的《法国文学史》,这是第一部由中国学者独立编写的法国文学史。1947~48    年他赴美哈佛大学进修一年;1948年底任:清华大学外文系代主任,1950年任:系主任。  1952年全国高等学校院系调整,他转入北京大学西方语言文学系任教,先后兼任:法语教 研室主任和“西语系”副主任。       1954年他与杨周翰,赵萝蕤教授共同主编《欧洲文学史》,该书后被教育部定为部审教材,  对中国的欧洲文学教学产生了深远的影响。1956年他重译博马舍的《费加罗的婚礼》,翻译 《塞维勒的理发师》,两部译作被收入人民文学出版社“外国文学名著丛书”。

  1962年吴主任帮助“中国青年艺术剧院”排演《费加罗的婚礼》,周恩来总理前去观看彩排。  

 1965年春他患甲状腺癌,手术后病情渐趋稳定仍坚持工作。1975年病情恶化,吞咽困难,  仍勉力完成联合国文件翻译工作,担任:最后三位定稿人之一。

  吴达元先贤毕生致力于法语语言文学的教学与研究,其编写的《法语语法》、《法国文学史》 及翻译的博马舍戏剧等作品,对中国法语教育、法国文学研究及欧洲文学学科建设产生了深       远的影响,被誉为:“中国法语教育的奠基人之一”。

   吴达元教授以严谨治学,严格要求学生著称,课堂上逻辑严密,提问犀利,课后对学生关怀     备至,培养了大批外语人才,为中国法语语言文学教学与研究奠定了重要基础。   

吴先贤三尺讲坛育学子,一生著述昭后人,名满中外。永垂不朽!

 

吴忠祥于云南昆明

        2026年4月20日


吴忠祥,名祯祥、字铭,1952年4月生,湖北通城县大坪乡易畈村人,大专文化。

二十世纪六七十年代,在本村当“乡村医生”,后在咸就读,毕业后在咸宁地区(市)卫生局(卫生健康委员会)工作至退休。

因勤于笔耕爱好写作,而被巜中国中医药报》聘为:驻地记者,国家《健康报》、《湖北日报》、《咸宁日报》等多家媒体聘为:通讯员;还被咸宁地委办公室、咸宁地区行政公署办公室和湖北省卫生厅办公室聘为:特约信息员。

其利用业余时间无偿为全市医疗卫生系统的工作“鼓与呼”。工作三十年间,在上述报刊杂志和《信息动态》发表文章200余篇,有多篇作品在国家和省、市报刊或专题(专栏)征文(参赛评选)中分获二、三等和优秀、鼓励等奖项。

退休后,咸宁市卫生局鼓励并支持其编辑出版《卫生情结》吴忠祥作品集一书。

       2023年8月份加入全国(海内外)各吴氏宗亲群后,在《湖北吴氏网》发表“当代吴氏名流”、“与吴氏有关的成语典故”系列及游记、政论文、对联等作品200余篇;因此,被评为:先进工作者。

 

当代吴氏名流(129)  ——记吴化文将军


 图文:吴忠祥

 编发:黎   曙

 审稿:吴小艾

 审核:吴合林





◆声明:湖北吴氏网为公益性民间网站,旨在交流吴氏文化,收集吴氏族谱,帮助寻根问祖,挖掘整理民间文化遗产。原创作品版权属作者及本站所有!转载须注明作者及出处,且不得作为商业用途!——特此声明!

相关内容

文章评论

验证码 表情

共 0 条评论(管理员审核才能显示),查看全部
  • 还没有评论,赶紧来抢首评吧~

最新留言

公众号